Keine exakte Übersetzung gefunden für تعويضات أخرى

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تعويضات أخرى

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Sexta parte de la reclamación - Otros proyectos compensatorios
    الوحدة السادسة من المطالبة - المشاريع التعويضية الأخرى
  • Sexta parte de la reclamación - Otros proyectos compensatorios 676 - 682 122
    الوحدة السادسة من المطالبة - المشاريع التعويضية الأخرى 676-682 116
  • c) Es congruente con la práctica general de determinación de deudas seguida por otras comisiones de indemnización y los tribunales.”
    (ج) تتفق مع الممارسة العامة لتحديد الخسائر التي تتبعها لجان ومحاكم التعويض الأخرى“.
  • Esta obligación también se aplica a las personas que son víctimas de catástrofes naturales o de otra índole”.
    وثمة أحكام إضافية تتناول المسؤولية والتعويض بطرق أخرى.
  • Esa opinión es congruente con la práctica general de determinación de pérdidas seguida en el marco del derecho internacional y por otras comisiones de indemnización y los tribunales”.
    وهذا يتفق مع الممارسة العامة لتحديد الخسارة والمعمول بها في القانون الدولي ومن قبل لجان ومحاكم التعويض الأخرى“.
  • El tribunal sostuvo que el artículo 74 de la CIM se refería a otros tipos de indemnización por incumplimiento contractual, concretamente a la indemnización de la parte que sufrió un perjuicio.
    وارتأت المحكمة أن المادة 74 من اتفاقية البيع تشير إلى تعويضات أخرى عن مخالفة العقد، ولاسيما تعويض الطرف المتضرر.
  • El Ministerio de Industria y Minería debe desembolsar fondos por valor de 103 millones de dólares, en función de un porcentaje del daño real sufrido por cada casa, y el nuevo Gobierno fijará indemnizaciones adicionales.
    وستقوم وزارة الصناعة والمعادن بتوزيع مبالغ قدرها 103 ملايين دولار، مُنحت وفقا للنسبة المئوية للضرر الفعلي الذي لحق بكل بيت، وستحدد الحكومة الجديدة تعويضات أخرى.
  • El reconocimiento legislativo de estos derechos puede facilitar la corrección de los modelos discriminatorios y las desigualdades, complementando así otros mecanismos de corrección y reparación.
    ويمكن للاعتراف التشريعي بهذه الحقوق أن يسهم أكثر في إصلاح أنماط التمييز وأوجه عدم المساواة، مما يتمم عمل آليات الإصلاح والتعويض الأخرى.
  • Además, las mujeres madres reciben otros beneficios y subsidios con el fin de mejorar su situación social y facilitar la actividad pública y política de las mujeres como miembros plenos de la sociedad.
    ومن جهة أخرى، تحصل الأُمهات على بعض الامتيازات والتعويضات الأخرى التي تهدف إلى تحسين وضعهن الاجتماعي، وتعزيز النشاط الاجتماعي والسياسي للمرأة بوصفها عضوا كامل العضوية في المجتمع.
  • ¿Estás buscando algún otro tipo de compensación?
    أتتطلعين إلى أي نوع آخر من التعويض؟